Powered By Blogger

27 mar. 2025

Cumpăr - Octavian Paler


Cumpăr. Cine-mi vinde, zarzăr înflorit,

Cer senin cu stele, soare răsărit?

Câmp cu turme albe… și cu mieluşei...

Şi din toată viaţa, primii ani ai mei?


Cumpăr. Cine-mi vinde, cer de-azur și lună?

Cântec de vioară… şi-o lume mai bună?

Iarbă - nmugurită şi livezi în floare…

Şi dintr-o iubire… prima sărutare?


Cumpăr. Cine-mi vinde răsărit de soare,

Ploi de stele noaptea, munţi bătrâni… şi-o mare?

Un luceafăr tânăr, să lucească viu

Şi copil la mama… iarăşi să mai fiu?


Cumpăr. Cine-mi vinde, taina fericirii,

Trandafiri cu rouă, dulceaţa iubirii?

Stelele pe bolta nopţilor de-april…

Şi pământu' - acesta, în zâmbet de copil?


Cumpăr. Cine-mi vinde zvâcnet de aripă,

Să ţin lumea-n palmă, doar pentru o clipă?

Să aleg din toate… Rai pentru pământ,

Cumpăr. Cine-mi vinde… cumpăr, pe cuvânt!

Cărăbușul de aramă - Tudor Arghezi


Din belşugul de verdeaţă

Cărăbuşul de aramă

Vine din turnătoria

Verii, să-l luăm în seamă.


Zgomotos ca o reptilă

Printre vreascuri se avântă,

Sa arate că-i din lumea

Celor ce nu prea cuvântă.


Prinse veste de viaţă

Ce se-ncinge, rug, în umbră

Unde ne-am întins, tu basmul,

Eu ardorile şi tundra.


Cărăbuş te ia cu iureş.

Te încearcă pe la glezne.

Il alungi, el vine iarăşi.

Pe-altă parte e mai lesne.


Ca suveica rândunica

Ţese pânzele de vară.

Ah, ce cald e! Va să plouă

Ecvatorial pe seara.


Susur mare de lăcuste

Şi de gâze fără număr.

Cărăbuşul de aramă

S-a oprit pe caldu-ţi umăr.


Mişcă? Stă să-nchege gânduri?

Se destinde? Se descalţă?

Parc-ar şti că de pe umăr

Numai zborul mai înalţă.


Si o ia către stăpânul

Iulie, cuptorul – astru,

Să ne ducă fericirea

Spre uitare în albastru.

La arat - Otilia Cazimir


Nu mai ninge, nu mai plouă.

Râd prin crânguri ghioceii.

Pe-un tăpșan cu iarba nouă

Au ieșit să pască mieii.


Uite, sus, pe-un deal sărac

S-a pornit un plug să are:

Cum îl vezi din depărtare,

Subțirel și negru, pare

Un gândac.


Trage boul pe-ndelete.

Zice omul: - Greu, băiete!

- Las' să fie cât de greu!

C-om munci, și tu, și eu,

Să vedem dealul arat

Și ogorul semănat.


Și-om avea, după dreptate,

Soare cald și ploi bogate,

Să venim la toamnă iar,

Ca să ducem în hambar

Roadele belșugului

De pe urma plugului!

26 mar. 2025

Eternitate - George Țărnea


Verde fir de busuioc,

Ornicul a stat pe loc,

Lacrimă de adevăr,

Plâng petale-n flori de măr...


Stropi de-albastru-n ochi de lac

Peste-un ram de liliac,

Iarbă crudă, sub călcâie,

Bob de chihlimbar - tămâie...


Primăvară, în caiși,

Bani de-argint, pe ochi închiși,

Nori, pe cer... Zădărnicie...

Clipa-i grea de veșnicie...


Vântul, spulberând, în zări,

Fumul gros de lumânări,

Codrul, fremătând, în șoapte,

Peste-un văl, cernit de noapte...


Luna, văduvă mireasă,

Giulgiul n-a sfârșit să-l țeasă...

Din străfunduri de pământ,

Crește-un strop de apă, sfânt...


De pe boltă, cade-o stea,

Pulbere de peruzea,

Peste pleoape, se așează...

Viersul ce mă ține trează


Nu e cântec de iubire

Și-i bocet, spre despărțire...

Pe pajiștea Raiului

Crește Floarea Paștelui...


În tăcerea de cuvinte,

Pana s-a culcat, cuminte,

Peste foi, îndoliate

De versuri neîncheiate...


Iar din mâna care-a scris,

Zboară, nevăzut, un vis

De codană, în cosiță

Cu-albe flori de lămâiță...


Din icoana Maicii Sfinte

Ninge-argint, peste cuvinte,

Greieri, cântă-n fapt de seară,

Stins, miroase-a fum de ceară...


Lacrimă-ntr-un bob de rouă,

Clipa vieții, ruptă-n două.

Pe pământ, doar amintire,

Și, în Cer, Nemărginire...

21 mar. 2025

Cristal - Marius Robescu


Ceva de fructe roșii, de frunza mărului,

de apă luminată.

O goană rece de aripi,

ochiul salciei asupra

grumazului tău.

Patimă fără trecut,

ce pot spune

să-mi pară bine?

Pereche nemișcată îți sunt

și nu-ți cer să te-nduri

și nu vreau să te iubesc acum.

Minunată poate fi,

dementă liniștea aceasta,

minunat gândul meu

închis în zale de sticlă.

Eu citeam - Marius Robescu


Eu citeam - curios ce citeam -

eu citeam gândul meu

în paletele unei mori de apă

pe aripile unei mori de vânt

eu citeam - curios ce citeam -

eu citeam gândul meu

roata morii de apă era luna

soarele era roata morii de vânt

eu citeam - curios ce citeam -

eu citeam gândul meu

moara de apă era un curcubeu

moara de vânt un alizeu...

Falezele pure - Marius Robescu


Ceața colorată a visului

duce între coapse soarele

ca pe un coș de ghilotină


somnul e un animal cu blană prețioasă


departe în timp, înapoi

marea îngroapă în țărm 

un braț alb de statuie


o pasăre mare calcă stângaci pe nisip


sus, la adresa ei, pe falezele pure

inima așteaptă

o orbitoare ștafetă!

Poezia - Marius Robescu


Pentru prefăcuți poezia e un cub de gheață

adică un obiect totuși solid

(deși pînă la urmă incert)

care dă fiori pe șira spinării


cu înnăscută știință o pescuiesc ei

din paharul tulbure - exact cu un cleștișor -

apoi o așază simplă și unică

pe farfurie în toată splendoarea


eu însă pentru ca s-o întîlnesc

trebuie să umblu cu mîinile oarbe

în cămara nădușită a sîngelui

neștiind dacă nu cumva o sugrum pe întuneric


zi de zi mă uit ca un fotograf

prin mîneca hainei tatălui meu mort

unde roiesc de șapte ani furnicile

pîndind să-i imprim pe suflet imaginea


plîngîndu-mi mie însumi de milă

uneori sînt silit s-o prind de urechi

ca pe un elev ascuns de teama pedepsei

sau ca pe o pradă


dar cruzimea și riscul nu mă rușinează

ci mă umplu cu un fel de dibăcie din dragoste

nu e de mirare: i-aș fi croitorul

care și legat la ochi îi coase veșmintele.

Prea buni - Marius Robescu


Mă rătăcisem într-un parc

tomnatic, printre arbori uzi

ce în loc de frunze viermi aveau

ologi mișcându-se pe crengi,

eram în somn și nu puteam

să-mi fiu stăpân iar bucuria

mă cerceta de ce vedeam.

Căci vinele copacilor înalte

prin coaja fumurie arătau

înaintând rășinile curate

și-n palidele măruntaie

ale acelor frunze animale

vărsându-se cu lene putrezeau.

Prea buni judecători, am fost surprins

dormind și nu-mi eram stăpân,

și porțile căzuseră pe simțuri,

și singur cu vedenia și fără

de ajutor mă bucuram!

17 mar. 2025

Cum că nimic nu știm - Jorge Luis Borges


Ignoră luna că-i calmă şi clară,

şi nu ştie luna că lună este,

nisipul că-i nisip. A prins de veste

vreun lucru cum că forma sa-i bizară?


Sunt piesele de şah aşa străine

de tactica de joc, cum este mâna

ce mută. Soarta poate nu-i stăpâna

acestor mici plăceri şi mari suspine


ce-s viaţa noastră - o necunoscută.

Îi zicem "Dumnezeu"... Ce irosire!

Cum vane-s teama, orice şovăire,


şi ruga cea etern reîncepută.

Din care arc m-oi fi lansat săgeată?

Şi ţinta mea o voi afla vreodată?


Traducere de Paul Abucean

Bucuria imnică a primăverii (III) - Catharina Regina von Greiffenberg


Nu doar copacul dă și inima mea muguri.

Speranța scoate foi plăpânde consolând.

O vipie de har le-a deșteptat pe rând.

Le răscolește-un vânt de Vest cu blânde pluguri.


Mari bucurii aprind interioare ruguri

De-al faptei dulce rod asigurate-n gând

Gâze cu miere-n guri au loc propice când

sufletu-n zbor spre vămi îl proslăvesc sub cruguri.


Din cărți de flori sug har și forță și prin gust

Zidind din ceară turn de limpede doctrină;

Cu stropi de spirit ung cu-al mierii- angelic must

sufletul cu savori și Domnului se-nchină:

tor ce-i terestru-aici e duh în gândul meu:

mi-e ținta în etern și-n el încep mereu.


Traducerea Ștefan Augustin Doinaș


Poeta Catharina Regina von Greiffenberg (1633-1694) a fost descendenta unei nobile familii protestante din Austria. A condus mulți ani ”Societatea Nimfelor de pe Istru”, apoi a fost primită în faimosul ”Ordin floral al Păstorilor din Pegnitz”, sub numele de ”Viteaza”. A fost specialistă în ebraică și elină, fiind o figură aparte printre poeții Barocului austriac ale cărui calități de profunzime și le însușise pe deplin.  La Catharina Regina von Greiffenberg cultura clasică se împletește cu ardoarea credinței, forța expresivă a verbului e pusă în slujba artei ca joc în angajamentul existențialist. Aparent supusă credinței, poeta nu renunță niciodată la zestrea profană a culturii și poeticei clasice din care și-a tras seva lirică. Ținând cont de topica versului, de schimbările rapide de perspectivă, de registrul lingvistic de o puritate nemaiîntâlnită, nu este o poetă ușor de tradus. Admirabile bogăția și frumusețea plurisemantică a textului inițial materializate în tălmăcirea românească a poetului Ștefan Augustin Doinaș



Luna - Jorge Luis Borges


 Maria Kodama


Povestea spune că-n acel uitat

Trecut în care-atâtea-s făptuite,

Nesigure, reale,-nchipuite,

Un om a conceput nemăsurat

Proiect de a închide universul

În carte şi-n avânt nesăbuit

Nălţat-a manuscris fin întocmit,

Din scoarţă-n scoarţă declamându-i versul.

Se pregătea acum să-i mulţumească

Preabunei sorţi, când, deodată, vede

Disc lucitor pe cer. Nu-i vine-a crede:

Uitase-n grabă luna s-o numească.

Povestea-i născocită, ia aminte,

Dar poate tâlcui vrăjitoria

Acelora ce-ales-am meseria

De-a preschimba viaţa în cuvinte.

Mereu esenţa scapă. Legea-i una.

Orice cuvânt e palid raportat

La lucru-n sine. Bietul rezumat

Al vechii mele prietenii cu luna

N-o poate eluda. Şi unde oare

Văzut-o-am întâi? Întipărită

Pe cerul teoriei ori ivită

În seara ce se lasă peste mare?

Cum ştim, viaţa noastră schimbătoare

Să fie poate, uneori, frumoasă,

Şi au fost şi seri când, mire şi mireasă,

Te-am contemplat, o, lună, cu-ncântare.

Mai lesne ca de luna-adevărată

De cea din vers să-mi amintesc îmi este:

Vrăjita dragon moon care uimeşte

Şi a lui Quevedo lună-nsângerată.

De altă lună aprinsă, stacojie,

Vorbit-a Ioan în cartea-i cu bizare

Minuni şi lucruri înfricoşătoare;

Răsar şi luni de aur în tărie.

Pitagora cu sânge (povesteşte

Tradiţia) scria pe o oglindă,

Şi oamenii citeau în altă oglindă:

Oglinda lunii scrisul oglindeşte.

De fier pădurea-i unde-aşteaptă ora

Lup cu destin ciudat legat de lună:

Din cer să o doboare, s-o răpună,

Când marea înroşi-va aurora.

(În Nord profetic soarta-i e ştiută

Şi-aşijderi că-n aceeaşi zi fatală

Spurca-va marea nava legendară

Din unghii strânse de la morţi făcută.)

La Zürich ori Geneva, când nebuna

Mea soartă a vrut să fiu şi eu poet,

Mi-am stabilit, ca toţi, canon secret

De-a defini cu-nverşunare luna.

Amarnic mă sileam să aflu chipul

De-a depăşi modeste variaţii,

Cu spaima că Lugones comparaţii

Cu ambra folosise şi nisipul.

Cu fildeş depărtat, cu fum, cu nea,

Pe rând a fost asemuită luna,

Dar versul să cunoască n-a fost bun a

Tiparului cerneală cinste grea.

Poetul - îmi spuneam - găseşte-n lume,

Precum roşcatu-Adam din paradis,

Oricărui lucru singurul, precis,

Adevărat, nepus de alţii nume.

Spune Ariosto că locaş e luna

De vise. Acolo lin, ireversibil

Se scurge timpul, tot ce e posibil

Ori imposibil, ceea ce-i totuna.

Apolodor să văd m-a ajutat

A Dianei schimbătoare umbră magică,

Şi-un irlandez, o neagră lună tragică;

De aur seceră Hugo mi-a dat.

Şi-n timp ce eu în mină coboram

De astre pure din mitologie,

Cereasca lună iată că învie

La colţul străzii, acolo, lângă ram.

Dintre ale noastre vorbe ştiu că una

Există, pentru a o figura.

Secretul stă, cred, în a o afla

Cu umilinţă. Este vorba luna.

Să întinez nu îndrăznesc curata

Ivire-a lunii cu-o figură vană.

Indescifrabilă-i şi cotidiană

Şi mai presus de poezia-mi, biata.

Şi ştiu că luna sau cuvântul luna

E-un şir de semne care-au fost create

Spre-a da un sens acestei încifrate

Enigme ce suntem, multiplă, una.

E o imagine perpetuu vie,

Ce omului destinu-i hărăzeşte,

Când se înalţă ori se prăbuşeşte,

Ca numele-i adevărat să-l poată scrie.


Traducerea Andrei Ionescu

*** - Emilia Lungu-Puhallo


Toate-a voastre pățiri triste

nu pot să fie așia,

ca și frigul ce-amorțise

biata mână ce cerșia.


Nu-mi vorbiți dar de-ntristare

de lacrime și de dor,

ci-ascultați cum cu durere

plânge bietul cerșetor.

Seara - Emilia Lungu-Puhallo


Seara-i mândră, alba lună

stă pe cerul înstelat,

și zefirul lin răsună

fluierul îndepărtat.


Pârâiașul de la vale

murmură încetișor,

făcând omul de pe cale

să cânte de-un tainic dor.

Trandafir de la Moldova - Emilia Lungu-Puhallo


Trandafir de la Moldova

Te-as iubi dar nu stiu vorba

Trandafir de la Moldova

Te-as iubi dar nu stiu vorba. 


Lunca-i lunca, iarba-i verde

Ce-am iubit nu se mai vede 

Ce-a fost verde s-a uscat 

Ce-am iubit s-a scuturat.


Trandafir din Chisinau, 

Vino sa te iubesc eu mai!

Trandafir din Chisinau

Vino sa te iubesc eu. 


Lunca-i lunca, iarba-i verde

Ce-am iubit nu se mai vede

Ce-a fost verde s-a uscat

Ce-am iubit s-a scuturat.


Trandafir Moldovenesc

Te-as iubi dar nu-ndraznesc

Trandafir Moldovenesc

Te-as iubi dar nu-ndraznesc.


Lunca-i lunca, iarba-i verde

Ce-am iubit nu se mai vede

Ce-a fost verde s-a uscat

Ce-am iubit s-a scuturat.


Trandafir, floare de foc

Stiu c-ai sa-mi aduci noroc

Trandafir, floare de dor

Dragostea, flacailor.


Trandafir, rosu ca focu'

Nu-mi gasesc de tine locul

Trandafir, rosu ca focu'

Nu-mi gasesc de tine locul. 


Lunca-i lunca, iarba-i verde

Ce-am iubit nu se mai vede, 

Ce-a fost verde s-a uscat, 

Ce-am iubit s-a scuturat.


Trandafir de la Moldova

Te-as iubi dar nu stiu vorba, 

Trandafir de la Moldova

Te-as iubi dar nu stiu vorba. 


Lunca-i lunca, iarba-i verde

Ce-am iubit nu se mai vede

Ce-a fost verde s-a uscat, 

Ce-am iubit s-a scuturat.