Powered By Blogger

4 sept. 2022

E toamna care trece - Mia Frollo
















Dans le vieux parc solitaire et glacé

Deux formes ont tout à l`heure passé.

Paul Verlaine


Pășim tăcuți pe drumul cuprins de-nfiorarea

Apropiatei toamne, când nopțile coboară

Pe câmpuri de aramă o mantie ușoară

De frig, de dezolare, și doamnă e uitarea

A tot ce-a fost iubire și floare și lumină.

Pădurea de mesteacăni ușor și dulce geme,

Argintul ei pălește cu cea din urmă vreme

A verii... Înghețată se-nalță luna plină.

Þesută-n vraja verii, iubirea noastră pare

Acum, când totul moare, o palidă-arătare,

Cu părul de-ntuneric si zâmbetul de ură;

Cuvinte-nfiorate nu pot sa mai răsune,

Surâsul de durere ne-a-ncremenit pe gură

Și mâinile-nghețate nu vor să se-mpreune.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Comentează